|
|
| Swim
Star 2000 Agency, Belgrade
© 2009 All Rights
Reserved |
| Exclusive
swimming interview for the Swim Star Web Portal, London (UK) / Trento (ITA),
November 23, 2009 |
 |
 |
   |
|
|
This interview that is dedicated to the swimming audience of Serbia and
the wider region of the SE Europe was arranged on-line on November 23,
2009..
.....
| Bolognani:
Cavic, Higl, Lendjer & Siladji, what a great poker |
|
 |
Just two hours before the start of the tennis match at the O2
Arena in London (Djokovic vs. Davidenko) - Grand slam London 2009, we concluded
a great interview (via direct link between London and Trento), one might
say an exclusive one for the Swim Star Web Portal. Mr.Walter
Bolognani, Head Coach of the Italian Junior team, the venerable President
of the Rari Nantes Swim Club (Italy), for many years Director of the former
famous European Swim Meet Trento (Italy), member of the coach staff of
the Italian Olympic teams at three Olympic Games, one of the chives of
the NuotopuntoIT (the most respectable European web swim portal); I have
to say also, one of our greatest friends ever. Expressing our huge gratitude
for the time he spent in the moment, let me consign him something personal
- "Walter, I still owe you so much". |
| ------------------------------------------------------------------------------------------ |
Nekih dva sata pred pocetak teniskog meca Djokovic -Davidenko u O2
Areni
u okviru poslednjeg Grand Slam turnira London 2009 okoncali smo jedan veliki
intervju (direktnim linkom izmedju Londona i Trenta), neko bi rekao jednog
ekskluzivnog razgovora specijano za Swim Star Web Portal. G-din
Walter Bolognani, sef struke juniorske reprezentacije Italije, dugogodisni
predsednik poznatog italijanskog plivackog kluba Rari Nates Trento, na
tri olimpijade clan strucnog staba FIN-a (Italijanske nacionalne plivacke
federacije), jedan od glavnih poslenika NuotopuntoIt-a (najpoznatijeg Evropskog
plivackog web portala). Moram takodje da kazem i jedan od nasih najvecih
prijatelja. Izrazavajuci nasu ogromnu zahvalnost za vreme koje je posvetio
ovom razgovoru, dozvolite mi i jednu licnu poruku: "Walter, jos uvek
sam tvoj duznik"... |
|
|
|
.
| Wishing
welcome to the Swim Star Web Portal... |
|
After we briefly presented one great Italian, European and the World
swim person, also huge friend of ours, on behalf of our big swim audience,
we would like to wish him warm welcome to our portal... |
|
Nakon sto smo kratko predstavili jednog velikog Italijanskog i Evropskog
plivackog poslenika, u ime naseg plivackog auditorijuma pozeleli bismo
mu zaista toplu dobrodoslicu na nas portal..... |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: Thank you
very much, it’s my pleasure to have the opportunity to be in touch with
you and have this chance to have a spot on your great website, real landmark
for Balkan and world swimming. |
|
Bolognani: Hvala vam
puno, meni je zagovoljstvo da sam dobio mogucnost da budem u kontaktu sa
vama i koristim priliku da pohvalim vas sjajni web sajt, simbol Balkanskog
i svetskog plivanja. |
|
.
| On
the present achievements of the Italian Junior selection at the 2009 Invernali... |
|
As the Italian National Championships have recently concluded in Riccione,
and the fact that you're the Head Coach of the Italian Junior team, tell
us your first impression on the present achievements of the Italian "new
swim stars"... |
|
Pošto se Italijansko drzavno prvenstvo nedavno završilo u gradu Ricone,
kao i činjenica da si ti glavni trener Italijanske juniorske reprezentacije,
reci nam tvoje prve utiske o postignutim uspesima Italijanskih ''novih
plivackih zvezda''. |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: I think
we have to be satisfied about this autumn event. The best stage where to
discover new talented guys showed me that our Nation offers a “non-stop
production”. One among many, I want to indicate a girl, breaststroker,
born in 1994 and winner on 50 and 100. Moreover, in many events the juniors
(or former juniors, competing last summer at the Euro Juniors Championships
in Prague) caught medals and achieved good results competing at the same
level of the senior champions. The progression still continues and the
expectations for the future are encouraging, even if I know that the historical
success of 2009 in Prague (30 medals) has to remain something to remember
and not an habit. |
|
Bolognani: Mislim da
mozemo biti zadovoljni sa jesenjim takmicenjem. Drzavno prvenstvo mi je
dalo dobar uvid u talentovane plivace i pokazalo da nacionalni tim ima
"non-stop produkciju". Jedan od mnogih koje cu da izdovjim jeste prsašica
94-to godiste pobednik na 50 i 100 prsno. Takodje, na mnogim juniorskim
takmicenjima (clanica nacionalnog tima koji je ucestvovavo na letošnjem
Prvenstvu Evrope u Pragu) osvajala je medalje i ostvarivala dobre rezultate
plivajuci na istom nivou i na seniorskom drzavnom prvenstvu. Napredak se
nastavlja i ocekivanja za buducnost su ohrabrujuca, iako znam da istorijski
uspesi postignuti 2009 godine u Pragu (30 medalja) ce ostati nešto posebno
za pamcenje, a nikako kao navika u buducnosti. |
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
|
|
Leaded
by its Coach Walter Bolognani - Italian Junior Team at the last European
Junior Championships Prague 2009
|
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
| Impressions
on the present value of the Italian swimming... |
|
|
|
Also, can you tell us something due to great results set in senior concurrence
(NR of Beni in 200 fly in 1'53"72, Gemo in 200 back, Filippi in 800 free,
Colbertaldo in 400 and 1500 free, etc.), regarding the Istanbul 2009 (Euro
SC Champs). What do you think who will be able to reach medals in Turkey? |
|
Mozeš li nam reci nešto vezano za sjajne rezultate u seniorskoj konkurenciji
(NR Benija na 200 delfin 1:53.72, Gemo na 200 ledjno, Filipi na 800, Kolbertalda
na 400 i 1500 slobodno, itd.), vezano za Istanbul 2009. Sta misliš,
ko ce biti u prilici da se domogne medalja u Turskoj? |
| --------------------------------------------- |
|
--------------------------------------------- |
| Bolognani: 24 versus 9 are
the events where the result was better in Riccione then last year in Genova.
Less National Records, but I don’t think this has a particular meaning
(don’t forget that some of our top stars weren’t on the blocks in Riccione
such as Pellegrini, Rosolino, Facci etc.). The medals-hunt in Istanbul
is now open and certainly the name you indicated are surely among the podium
pretenders but I’ll add here and let me spend the name of Marco Orsi, who
gained gold on 50 and 100 free, the shortest sprint (50) should have him
battling for a medal. Former world champion Magnini, the Sicilian Gianluca
Maglia and EU junior champion, breaststroker Scarcella, are other names
to note. As Italian, of course I hope more, as a coach I can add the information
that Filippi, Colbertaldo and other weren’t in the best shape in Riccione.
It should mean that we can bet a coin on these names. |
|
Bolognani: Imali smo 9 od
24 trke gde su rezultati bili bolji u Rićoneu nego u prošle godine u Djenovi.
Manje drzavnih rekorada, ali ja ne mislim da ovo ima nekog posebnog znacenja
(ne zaboravite da neki od naših najboljih zvezda nisu bili na startnim
blokovima u Riconeu: Pelegrini, Rosolino, Faci, itd.). Lov na medalje u
Istanbulu je otvoren i zasigurno imena koja si spomenuo su zasigurno medju
mogucim plivacima na pobednickom postolju, ali ja cu dopisati na gore spomenute
i ime Marko Orsi koji je uzeo zlato na 50 i 100 slobodno, pa ce na najkracem
sprintu (50 slobodno) biti borbe za medalju. Nekadašnja svetska šampionka
Magnini, sicilijanka Djanluka Maglia i Evropska juniorska prvakinja na
prsnom Scarcelia su još neka imena koja treba dopisati. Kao Italijan naravno
nadam se i vecem uspehu, a kao trener mogu dodati informaciju da Filipi,
Kolbertaldo i drugi nisu bili u naj formi u Riconeu. To bi trebalo da znaci
da se mozemo kladiti i na ova imena. |
--------------------------------------------------------------------------------------------
W.Bolognani - FIN awards for the National Junior Team's accomplishments
in 2008... |
| On
the flood of the WRs at the recently finished Fina/Arena World Cup... |
|
As you are also expert for the European and the world swimming, how do
you see the flood of the new World Records at the recently finished FINA
World Cup series? |
|
Pošto si takodje i ekspert za Evropsko i svetsko plivanje, kako vidiš poplavu
novih svetskih rekorada na nedavno završenom FINA svetskom kupu? |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: Many swimmers
didn’t have a real chance to swim during spring in short pool in a top
shape with the new high-tech bodysuits. This is the main reason of the
unbelievable (and let me add comical and funny) number of world and continental
marks swam by these guys. I want to underline that many could finalize
the training for short course events only in this part of the year. Moreover
some more money in their pocket is not a bad motivation (FINA money prize
for any world record set in a World Cup leg). |
|
Bolognani: Mnogi plivaci
nisu imali pravu priliku da plivaju tokom proleca u kratkim bazenima u
najboljoj formi sa modernim plivackim odelima. Ovo je glavni razlog neverovatnog
(i dozvolite mi da kazem komicnog i smešnog) broja svetskih i kontinentalnih
vremena isplivana od ovih takmicara. Zelim da podvucem da mnogi mogu da
završe trening ciklus za male bazene u ovom delu sezone. Takodje, neki
i sa više novca u dzepu, nije loša motivacija (FINA dodeljuje novcane nagrade
za svaki postavljeni svetski rekord na Svetskom kupu). |
|
| On
the swim "costumes storm" and the new WRs expectation in the future... |
|
The FINA decision on the polyurethane costumes and the "new look" of the
swim wears starting January 1st, 2010, might hold back the new world records
for the long time. How do you see that from the aspect of sport ethics?
Is the swim costume a crucial factor for many records set so far? |
|
Odluka FINA o poliuretnskim kostimima i novom izgledu plivackih odela od
1. Januara 2010 godine moze otezati nove svetske rekorde za duzi period.
Kako ti vidiš ovo pitanje sa strane sportske etike? Da li je plivacki kostim
krucijalni faktor pri obaranju mnogih svetskih rekorda do sad?.. |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: The “original
sin” was made at the beginning of 2008 introducing the new enhancing-performance
bodysuits. The meaning of “fabric” (textile till 2007 and NON-textile from
2008 …. Don’t know in your language, but in Italian we have one word and
one meaning without misunderstand) was the greatest mistake ever made following
a show-business trend which had the only result of damaging (ethically
speaking, as you ask) the real perception of our discipline. I had many
other considerations about the fact that worldwide many newspapers had
a great chance to write a lot more about our sport, giving a great popularity
to swimming. But this has nothing to do and share with my meaning of SWIMMING. |
|
Bolognani: ''Pravi
greh'' je napravljen još na pocetku 2008 godine kada je prezentovana nova
unapredjujuca performansa plivackih odela. Pogrešno tumacenje reci ''tekstil''
do 2007 i "ne-tekstil" od 2008 je bila najveca greška ikada napravljena
nakon šou-biznis trenda koji je imao razarajuci efekat (govoreci sa eticke
strane, na cemi ti insistiras) na istinsku percepciju našeg sporta. Imao
sam prilike da spoznam mnoga druga mišljenja a širom sveta novine su imale
mnogo više prilika da pišu više o našem sportu, i time znatno podizu popularnost
plivanju. Ali ovo nema ništa zajednicko sa tim što se po mom misljenju
moze podvesti pod znacenjem reci PLIVANjE. |
|
| On
the swimming popularity across the globe in last two years... |
|
|
|
Regarding the popularization of the swimming sport, many new competitions
in Italy, as well as in Europe have appeared in last two years. Do you
think swimming got better media position among sports then before? |
|
.Vezano
za popularizaciju plivackog sporta, mnoga nova takmicenja u Italiji kao
i u Evropi su se pojavila u poslednje dve godine. Da li misliš da je plivanje
dobilo bolju medijsku poziciju medju drugim sportovima u odnosu na raniji
period? |
| --------------------------------------------- |
|
--------------------------------------------- |
| Bolognani: Yes, it can be.
However we don’t have to forget that Beijing 2008 and the Chinese Olympics
were the best engine for it, as well Phelps’ exploit, Manaudou gossip,
Kitajima’s chance to double Olympic gold on 100 and 200 breast, the opportunity
for Africa to catch it’s first gold ever.. So, all the continents had one
or many reasons to follow the swimming “saga”. Swimming is not a discipline
for a few anymore; the number of swimmers is increasing in exponential
manner. Also culture and knowledge of swimming is now spread out in our
planet, isn’t a legacy for “selected” is a common habit and automatically
it stimulate much more interest. Anyway the equation, more events = more
popularity doesn’t exist. |
|
Bolognani: Da, moze
biti. Ali, mi nesmemo zaboraviti Peking 2008 i da su te Kineske Olimpijske
igre bile najbolji motor za to, kao i Felpsovi rezultati, tracevi oko Manaudou,
šansa Kitadzime da bude osvajac dve zlatne medalje na Olimpijadi,
prvak na 100 i 200 prsno, dalje, šansa za Afriku da uzme svoje prvo zlato
ikada.. Tako da su svi kontineti imali jedan ili više razloga da prate
plivacku 'sagu'. Plivanje nije sport za privilegovane, broj plivaca se
povecava u smislu. Takodje, kultura i svest plivanja se širi našom planetom,
pa to više nije sport za izabrane i to upravo stimuliše više interesovanja.
Bilo kako bilo, jednacina više plivackih takmicenja = sve više popularnosti
za taj sport, ne postoji. |
--------------------------------------------------------------------------------------------
G.Touretski and W.Bolognani at the NuotopuntoIT's workshop in Italy in
2005... |
| Open
invitation to the Serbian swimming events... |
|
Leaded Italian national team, you've been in Belgrade for the European
Junior Champs 2008. Do you have any plans about bringing your top swimmers
for any future meet in Serbia in the near future? |
|
Predvodeci Italijanski tim ti si bio u Beogradu na Evropskom juniorskom
prvenstvu 2008 godine. Da li imaš neke planove vezane za dovodjenje najboljih
plivaca u bliskoj buducnosti na takmicenja u Srbiji?... |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: I think
that competitions are one of the best manners to complete the training
path. I get some invitations every month from abroad but it’s not that
easy to afford and plan new participation in foreign countries. However
I’m linked to Serbia for strong personal reasons and I’m looking to new
invitation from your country with interest. Hope to be able to come again
there, swimming in a great facility like Tasmajdan in Belgrade for instance. |
|
Bolognani: Mislim da
su takmicenja najbolji nacin da se zaokruzi plivavki trenazni ciklus. Dobijam
pozive
svakog meseca iz inostranstva ali nije lako priuštiti i planirati nova
takmivenja u stranim zemljama. Ali, za Srbiju me vezu privatni razlozi
i nadam se novim pozivima u vašu zemlju sa velikim išcekivanjem. Nadam
se da cu ponovo doci, recimo u plivavki centar kao što je Tašmajdan u Beogradu
na primer. |
|
| Memories
on the former famous Euro Swim Meet Trento (Italy)... |
|
As we have met each other for the first time at the famous Trento Euro
Meet in 1999 (in the time of terrible NATO aggression on Serbia began -
March 24, 1999), I still keep a great memory on the pool in Trento, with
more then 1,000 European swim talents from more then 30 countries, and
your fantastic host. Is there any plan for turning back to that competition? |
|
Pošto smo se po prvi put sreli na poznatom Trento Evropskom takmicenju
daleke 1999 godine (u vreme pocetka uzasnog NATO bombardovanja Srbije –
24. marta,1999), još uvek cuvam lepe uspomene na bazen u Trentu sa preko
1.000 evropskih plivackih talenata iz preko 30 zemalja, i naravno tvoju
sjajnu dobrodošlicu. Da li ima nekih planova za povratak tog takmicenja? |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: Great old
times those! No plan and no idea to re-schedule the Trento meet in swimming
calendar. A decade ago, in my hometown changed suddenly and only following
political and very disputable reasons the way to manage swimming pools
and public facilities. At that time the result for me and my colleagues
was to remain unemployed. Luckily I had great chances in the following
years given by the Italian Federation and now my job is really satisfying.
I’m conscious that “never say never”, but at the moment I don’t see any
reasonable chance to re-introduce that amazing event. Politics killed competitive
swimming in Trento, that’s the fact. |
|
Bolognani: Stara dobra
vemena! Nema plana niti ideje da ponovo uvrstimo Trento takmicenje u plivacki
kalendar. Pre deceniju, u mom rodnom gradu su se odjednom desile nagle
promene i nakon politickih i veoma problematicnih razloga vodjenja bazena
i javnih objekata koje su u to vreme rezultirale da ja i moje kolege ostanemo
nezaposleni. Srecom, imao sam veliku šansu pruzenu narednih nekoliko godina
od strane Plivackog saveza Italije i moj posao je sada zadovoljavajuci.
Svestan sam da nikad ne treba reci nikad, ali u ovom momentu ne vidim razlog
za povratak tog nekad fantasticnog takmicenja. Politika je ubila takmicarsko
plivanje u Trentu i to je cinjenica. |
|
| Respect
to Maestro Alberto Castagnetti recently died Italian Coach Legend... |
|
Italian swimming have lost Alberto Castagnetti, legendary coach and a man
who did a huge job for the national swimming development? How do you see
the future steps with the new coach Morini up to London 2012? |
|
Italijansko
plivanje je izgubilo Alberta Kastanjetija, legendarnog trenera i coveka
koji je dao veliki doprinos za nacionalni plivacki razvoj. Kako vidiš buduce
korake sa novim trenerom Morinijem do Londona 2012?... |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: We are still
dramatically wounded and believe me. It’s difficult to figure the next
future without Alberto. We, as member of the national staff are planning
in the best way we can. Morini and other national coaches are surely unquestioned
great trainers and persons. With the coordination of ing. Saini and prof.
Bonifazi and the support of the whole federation we are sure to follow
Alberto’s path to London 2012. The shock was and is unspeakable, but the
top swimmers have the complete confidence in the coaching staff. Step by
step, Italy will work hard and conscious of the difficulties, with a strong
will to remain one of the important swimming nations in Europe and in the
World. We will do it for all the licensed to the National Federation, for
the supporters and for Alberto. |
|
Bolognani: Mi smo još
uvek dramatično pogodjeni i veruj mi veoma je teško precizirati buducnost
bez Alberta. Mi, kao clanovi drzavnog tima planiramo najbolje što mozemo
u ovom trenutku. Morini i drugi treneri nacionalnih selekcija su bez sumnje
veliki treneri i licnosti. Uz koordinaciju inz.Sainija i prof.Bonifacija
i uz podršku cele plivacke federacije sigurno cemo nastaviti Albertov put
do Londona 2012 godine. Šok je još uvek prisutan, ali vrhunski plivaci
moraju da stekno novo samopouzdanje u trenerski tim. Korak po korak, Italija
ce raditi vredno i svesno teškoca, sa jakom zeljom da i nadalje ostane
jedna od najbitnijih plivackih nacija u Evropi i svetu. Mi cemo uraditi
sve za našu reprezentaciju, navijace i za našeg Alberta. |
|
| On
the Serbian swimming pearls towards London 2012 Olympic Games... |
|
|
|
We are sure that you are quite well aware of the situation in Serbian swimming
sport. With a few of our top swimmers and coaches you have had personal
contacts. Tell us how do you see our swimmers in London 2012 - Ivan Lendjer,
Caba Siladji, Nadja Higl, and of course Mike Cavic? |
|
Sigurni smo da si veoma dobro upucen u situaciju u plivackom sportu Srbije.
Sa naših nekoliko najboljih plivaca i trenera imao si i lične kontakte.
Reci nam kako vidiš naše plivace do i u Londonu 2012 – Ivana Lendjera,
Cabu Siladjija, Nadju Higl, i naravno Milorada Cavica? |
| --------------------------------------------- |
|
--------------------------------------------- |
| Bolognani: Let’s say:
what a great POKER! I saw all of them swimming in some different international
events and I think that they have good chances (but your country is famous
to have athletes who can find enormous motivations in the topic moments
of the season). All of them deserve a significant spot in London 2012.
Let me add Lendjer is young power and talent, a physical bomb ready to
explode. Siladji, cute and clever. About Higl …. those who thought that
Universiade at home was the top goal of her career, from now on have to
fight against her quality. Her problem is only one, she isn't an outsider
anymore, and she’ll live with it and be able to afford the pressure.
Cavic …. What can I say to a guy who swam under 50 seconds on 100 fly and
got only silver in a World Championship!! Go for the gold in London, you
deserve it and nice to know you have chosen Italy for some period of your
seasonal work with my friend Andrea Di Nino. |
|
Bolognani: Hajde da kazemo:
kakva poker partija! Video sam ih sve kako plivaju na razlicitim internacionalnim
takmicenjima i mislim da imaju dobre šanse (takmicari iz vaše zemlje su
poznati da crpe veliku motivaciju u najbitnijim momentima u sezoni). Svi
oni zasluzuju posebno mesto u Londonu 2012. Dozvolite mi da dodam da je
Lendjer mlada snaga i talenat, fizicka tempirana bomba koja može da ekslodira
u svakom trenutku, Siladji simpatican i pametan. O Nadji Higl..,, oni koji
su mislili da je Univerzijada kod kuce bila kruna njene karijere, od sad
ce morati da se bore protiv njenih kvaliteta. Njen problem je jedan, ona
nije više autsajder, i morace da zivi sa tim pritiskom. Cavic.. Šta mogu
da kazem o plivacu koji pliva ispod 50 sekundi 100 delfin i osvaja samo
srebrnu medalju na Svetskom prvenstvu! Idi na zlato u Londonu, zaslužio
si, i lepo je znati da si izabrao Italiju za neki period pripremnog ciklusa
sa mojim prijateljem Andreom Di Ninom. |
--------------------------------------------------------------------------------------------
W.Bolognani and S.Filipovic at the World Junior Champs Monterrey Mexico
2008... |
.
| Instead
of conclusions - Words of thanks and greetings... |
|
Thank you for being with us this moment and all those years behind. And
many thanks for real and deep friendships for more then 10 years. Would
you like to send greetings to someone in Serbia? |
|
Hvala ti puno sto si sa nama u ovom trenutku, ali i svih potonjih godina.
I puno hvala za iskreno i duboko prijateljstvo koje traje vec vise od 10
godina. Imas li potrebu da pozdravis nekoga u Srbiji?... |
| ------------------------------------------------------------------------------- |
|
------------------------------------------------------------------------------- |
| Bolognani: I’m proud
to have the chance to know, share emotions and real deep feelings with
Goran and Igor Rasula, who always have a particular place in my heart.
A great hug to Sergio Filipovic as well, competent coach and good friend
too. Ciao Serbia, keep in touch and thanks again. |
|
Bolognani: Zaista sam
ponosan sto sam dobio priliku da podelim emocije i zaista duboka osecanja
sa Goranom i Igorom Rasula, koji oduvek imaju posebno mesto u mom srcu.
Veliki pozdrav takodje i Srdjanu Filipovicu kompetentnom treneru i mom
dobrom prijatelju. Pozdrav Srbiji, ostajemo na kontaktu i puno hvala jos
jednom. |
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
..
 |
By Igor Rasula, (London, UK), AIPS id SRB05252
|
|
Back to Swim Star 2000 Web Portal (to the 'Last Events' page )...
|
© 1999-2009
All Rights reserved by Swim Star 2000 Agency, Belgrade
The only Web
Swim Portal that comes from Serbia, since 1999 at: www.swimstar2000.net
e-mail: swimstar2000@gmail.com
|
|